Today I received an email with a list of questions about how I am doing. Thanks for the interest Kate!
I've decided to take answer each question with a blog entry. For those of you more interested in Zapatistas and eating weird stuff, come back in a week.
How would you rate your overall experience in Chiapas, and what would you like to get out of this experience?
5 out of 5 stars.
It's been a daily experience to have my mind blown here actually. A couple nights ago I had a group of Menominee Indians over for some beers after visiting the local Zapatista university. It was amazing how similar the problems are between both groups of indigenous Americans. This was after working with a local academic on a presentation about water and the local jungle reserve. Wowsers was my head full after that!
I would like to continue to learn about a myriad of topics: community development, information warfare, indigenous lifestyles, and whatever else gets thrown at me.
Besides that, this experience is giving me the ability to quickly switch between activities and languages. Every hour forces me to think in a radically different fashion. Between managing a non-profit from afar, to writing about food, to running a global communications campaign, to trying to write a geography textbook, to talking with local and foreigners from every corner of the globe, this experience is broadening my capacity to think and learn.
How it will change me is still yet to be discovered. I can only mold my experiences, which in turn will mold me, so much. I'm a bit of a leaf subject to the elements right now.
BTW: If you want my thoughts on faux hippies, neoconservatives, and how we feed ourselves, you can check out my blog on Suite101. http://latincaribbeancuisine.suite101.com/blogs.cfm
Thursday, May 17, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
This link doesn't work: http://www.latincaribbeancuisine.suite101.com/blogs.cfm . You must be getting pretty fluent in Spanish now. Don't you need some local indian dialects too?
Thanks Scott. I fixed the link.
Mi espaƱol es mejor, pero no es perfecto. Hay mucho extranjeros aqui y es muy facil hablar ingles todo el tiempo.
My Spanish is better, but not perfect. There are many foreigners here and it's really easy to speak English all the time.
As far as indian dialects. I know a few words and phrases in Tzotzil, Tzeltal, Mam, and Choj. I get confused between them and carry a notebook where I am putting together a makeshift phrasebook for myself.
Thanks for commenting!
Post a Comment